“愛(ài),給唔,由!破非托,意大利亞披雜!nopizzahut!noeri!破非托,意大利亞瑪格瑞塔披雜!”
許鑫聽(tīng)了個(gè)半迷糊。
還是劉一菲幫他翻譯了一句:
“他說(shuō)他要給你完美的意大利披薩,不是必勝客,不是天朝,也不是美國(guó),就……完美的意大利瑪格麗特披薩?!?br>
“呃……”
聽(tīng)到這話,許鑫點(diǎn)點(diǎn)頭,筆畫(huà)著OK的手勢(shì):
“OKOK,GOGOGO?!?br>
論英文的蹩腳,他也真的是沒(méi)誰(shuí)了。
然后店主抓著一個(gè)面團(tuán)就開(kāi)始弄。
其實(shí)他的手藝在許鑫看來(lái)比起國(guó)內(nèi)的白案師傅差遠(yuǎn)了。
而且做的也很簡(jiǎn)單,就把面團(tuán)弄成一個(gè)大概家里吃飯的盤(pán)子大小的尺寸,然后抹一圈番茄醬,撒上點(diǎn)綠色的……應(yīng)該是羅勒葉的玩意,又往里撕了幾團(tuán)白色的奶酪,最后撒上橄欖油。
往烤箱里一丟。
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀