說什麼一雙好鞋能帶你到怎樣的好地方,那些都是廣告標(biāo)語,路是靠自己走出來的──因此,我只是單純喜歡美麗的鞋子。
尤其是高跟鞋,自從大一穿上人生第一雙後,我再也離不開它們。
這個(gè)月月初,當(dāng)我刷了第五雙鞋時(shí),我媽來了一通電話,大意是要剪我信用卡,且未來半年內(nèi)都不會(huì)恢復(fù),因?yàn)槟俏咫p鞋差不多就值我半年的生活費(fèi)。
這是2007年2月的波士頓,新聞不斷連播提醒將有大雪襲擊,市長發(fā)出警訊要市民注意自身安全以及停電,於是我告訴我媽,她nV兒很可能凍Si或餓Si,我媽沒理會(huì)就掛了,我忘了我家其實(shí)是鷹爸鷹媽的教育方式,我大概真的會(huì)Si,跟我的鞋子一起。還好我甘愿。
可是在大雪天里,穿著JimmyChoo的高跟鞋出現(xiàn)在公寓附近的超市,我就得頂著別人把我當(dāng)神經(jīng)病的眼神購物。
幸虧多準(zhǔn)備一副墨鏡,我從容不迫戴上,拿起一個(gè)籃子,不慌不忙走向陳列架。我的原則就是不推車,推車不夠時(shí)尚,而且我現(xiàn)在也沒有買得起一推車的財(cái)力。
「你要買什麼?」
後頸處一GU氣息噴得我J皮疙瘩,實(shí)在是這麼冷的天,對(duì)著別人的脖子說話很不禮貌。
我回頭瞪了車賢秀一眼:「你給我看著我的臉好好說話?!?br>
他張大一雙本來就很大的眼睛,無辜地對(duì)我眨一眨,但我知道藏在那雙眼睛里的是怎樣的為所yu為。
第一次見到他是在我那棟公寓的屋頂。
陳舊的沙發(fā)上,睡著一個(gè)nV孩,和替她披外套的帥氣男孩,場面溫情之余,莫名有GU亡命鴛鴦的氣息,我就想到「我倆沒有明天」的Bonnie&Clyde,後來我才知道nV孩是他nV朋友,準(zhǔn)確點(diǎn)說,現(xiàn)在是個(gè)EX了。
我猜肯定是這廝心態(tài)中的作威作福,以及人品太鴨霸,才會(huì)導(dǎo)致分手。
而我和他的關(guān)系其實(shí)很容易解釋,他是房東的兒子,房東是我爸媽的好朋友,在到波士頓讀大學(xué)前我和他完全不認(rèn)識(shí)。
「珍,這些都給你。」車賢秀m0索口袋把一疊的折價(jià)券給我。
作為一個(gè)韓裔美國人,他說的英文b韓語還好,中文程度則和韓文差不多,由於我入境不隨俗,沒取個(gè)英文名字,所以大部分同學(xué)用發(fā)音b較容易的姓稱呼我b較多,只有他堅(jiān)持叫我的名,多虧那字正腔圓的美式口音,他永遠(yuǎn)把晶發(fā)成珍。
說實(shí)在我感覺不到他的誠意,便時(shí)常用中文叫他笨蛋,這就是公平。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀