也許,哪怕說很弱也比單單這么一個(gè)字來的好些。
這是比爾的判斷,他覺得這樣想的人,應(yīng)該不會只有自己。
出演父親的這位演員有些胖,比爾并不知道,這位是日本出名的西田敏行,就算是他的釣魚迷拍的很好,甚至美國這邊也有影碟售賣。
西田敏行名氣雖然很大,但他也是一位金牌配角。
不過,這個(gè)開頭確實(shí)是個(gè)小情節(jié),在之后,畫面就變得不一樣了。
黑澤明的電影里總是出現(xiàn)一些不知名的地方,這些地方看上去就像個(gè)小村子,現(xiàn)在的草野幸電影里,也出現(xiàn)了個(gè)類似的地方。
木頭做的房子,看上去好像大風(fēng)一吹就會倒塌,街路不算寬闊,基本上都是土路,但還好,并沒有多少沙塵隨風(fēng)而動(dòng)。
就算是這樣的地方,也有許多商販跟酒肆,各種招牌,花里胡哨。人口方面,說多不多,卻也不少,各種類型的都有,自然的都是穿著日本傳統(tǒng)的服飾。
這時(shí),街口出現(xiàn)了一個(gè)人,一個(gè)看上去有些普通,至少他穿的衣服與大家沒有太大不同的人。
但是,這個(gè)人的手上有個(gè)手杖,走起路來有些怪,哦,原來是個(gè)瞎子。
瞎子這當(dāng)然是許多路人的蔑稱,不要以為日本人就如何如何,更別說是這個(gè)時(shí)代了,大家對這種瞎子可都是看不上,甚至?xí)艛D欺負(fù)他們的。
還好,這個(gè)瞎子挺有趣的,他的臉上帶著奇怪的笑容,而且,嘴里總是發(fā)出古怪的聲音,那聲音不大,小小的,就好像他在忍受痛苦一般。
沒多久瞎子來到了一間店鋪里,老板是個(gè)男的,臉上露出了厭煩的神色。
但這瞎子倒是有些錢,要了一碗烏冬面。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀