而布蘭切特在說(shuō)完這番話之后,甚至不敢正眼看基特和狄更斯。
正在這個(gè)時(shí)候,一聲微弱清脆的“吱吱”聲突然打破了日漸僵硬的氣氛。
基特垂眸,發(fā)現(xiàn)是一只活蹦亂跳的小松鼠。
“你是......”基特愣了愣。
他的記憶瞬間回溯到了辛德瑞拉和他在那個(gè)小樹林里偶遇的情景。
辛德瑞拉好似就是救了這只松鼠。
“陛下,讓我?guī)湍阙s走......”安娜塔莎在這時(shí)一臉殷勤的湊了上來(lái),想要一腳踢飛松鼠。
可卻被松鼠靈巧的躲開了。
啾啾一臉鄙夷的看向了安娜塔莎:搞什么,我至少還曾經(jīng)被一個(gè)女巫養(yǎng)大過(guò),最后還成為了瑞拉姐姐的專屬小松鼠!
基特斜睨著眸子看向了安娜塔莎,嘴中只吐出了一個(gè)字眼——“滾!”
基特的語(yǔ)氣極其冰冷,安娜塔莎不由自主的朝著后方倒退了幾步。
布蘭切特看著女兒,一副恨鐵不成鋼的模樣,但還是接住了安娜塔莎。
這個(gè)沒用的家伙。
此時(shí),基特蹲下身子,看向了松鼠,他英俊的臉上露出了溫和的笑意—“小松鼠,你愿意帶我去找另一雙水晶鞋嗎?”
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀