雖然可能是因為虛擬角sE的形象戳中了我的側腹吧!
啊、或許是太久沒看到nV生,或許是喜歡b較年幼、稚氣尚未完全脫除的nV孩子,又或者是她身上隱隱傳出的淡淡花香
我失了神,心跳得好快,甚至能感受到它的鼓動伴隨著血Ye的脈動,奇妙得大腦快融化了,身T漸漸加溫、皮膚發(fā)燙、呼x1紊亂、緊張的無法自拔,好想認識她、和她講講話
我盡可能不因魯莽驚動她,一邊盡力表現得平穩(wěn),艱難擠出:「你叫什麼名字?」
「紫yAn」少nV淡漠地如此說著
張開口想說出什麼卻發(fā)不出聲音,空白一片
_□□□???
-------------------
針對日文部分,基本出現在章節(jié)中一概轉成中文
但如果後續(xù)有要使用技能的話,主角首先會凝聚想像力和歌曲的回憶,那時會改用日語歌詞後面附注中文翻譯
注1:臺灣人獨有焦慮但不能說媚外,建立在史實當初如果這麼做了,那麼我們的國籍是......?的假設命題,尤其是日本。
隨著日式文化的輸入和在臺深化,臺灣的IP有時會出現我是日本人這種神奇的對白,可說是隱藏在喜劇外衣下的歪謬與哀愁吧
注2:一切前提假設以現在的自我認知為前提的假設,但事實是那荒謬之及的假設,條件改變了影響的因素卻不列入考量,是為荒謬
【本章閱讀完畢,更多請搜索666文學;http://www.hzkaidi.com 閱讀更多精彩小說】