喻遲笙怕弄亂,看了好一會也沒決定。
她又看向沈靳知:“你最喜歡哪本?”
喻遲笙問這句話的意思不亞于我想看看你喜歡的那本書。
喻遲笙時(shí)常覺得自己笨拙遲鈍,但沈靳知并不覺得。
他停下手里的動作,走過去。
一下把喻遲笙困在書架和他之間。
喻遲笙沒想到沈靳知突然的靠近,一后退,背直接貼在了書架壁上。
沈靳知低頭湊近她,低聲重復(fù):“最喜歡哪本?”
喻遲笙悲壯地嗯了聲。
沈靳知從喻遲笙背后抽出一本書,看到喻遲笙的表情,他突然笑出聲:“這本?!?br>
沈靳知挑的是英文原版的《基督山伯爵》,但以喻遲笙的英語水平來說還不在話下。
不過她只要一看書,就會想到剛剛的畫面,她就忍不住往沈靳知身上看。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀