“咳!老普,別看了!村長(zhǎng)讓我們,到他的圓頂茅屋中說話?!?br>
奇瓦科轉(zhuǎn)過頭來,用力拍了拍老普的肩膀。普阿普打了個(gè)激靈,舔了舔嘴唇,就跟著老民兵,走入圓頂高高的首領(lǐng)茅屋中。
這樣的大型茅屋,也只能呆上三四十人。大部分的王國(guó)武士,就都留在外面。熱情的泰諾村民們送上軟和的木薯餅,還有發(fā)酵過后微甜的木薯汁。王國(guó)武士們冷硬的臉上,也逐漸露出笑容。船隊(duì)的糧食不足,他們劃了半天船,確實(shí)是又饑又餓。
“咦,又是一個(gè)丫形的符號(hào)?這是供奉的神靈木刻?”
普阿普看向首領(lǐng)茅屋內(nèi),沒看到什么像樣的武器,只看到好多個(gè)高大的木刻。最上首的兩個(gè)木刻上,刻著月亮與水,太陽與泥。這似乎象征著最重要的兩個(gè)神靈,并且月亮還在太陽之前。而緊隨其后的木刻,便刻著白色樹漆的丫形,底部還有山丘與木薯。再往后,木刻上的圖案就各種各樣,有颶風(fēng)、蛇蜥、狗與樹木,還有一些抽象的人。
神靈木刻的周圍,有兩個(gè)低矮的木凳。年長(zhǎng)的泰諾村長(zhǎng),在上首的木凳上坐下。那個(gè)木凳上,也有一個(gè)丫形的符號(hào),這正是村長(zhǎng)與部落的名字,“尤卡木”。尤卡木村長(zhǎng)親手點(diǎn)燃了一個(gè)裝滿神煙的火盆,又看著奇瓦科,指了指身旁的木凳。老民兵沒有拒絕,就在村長(zhǎng)的邀請(qǐng)下,坐在尊貴賓客的木凳上。
其他人都席地而坐,包括十多個(gè)年長(zhǎng)的泰諾老者?;彝疗瞻⑵找沧诶险邆兊倪吷?,看著他們拿出皮鼓與木笛,敲擊吹奏,唱起歡迎客人的古老歌謠。
“咚咚咚!...太陽與月亮啊,都從圣山的洞穴中走出,升到高高的天上!
咚咚咚!...純粹的先祖啊,也接著從洞穴中走出,流散在各處的島!
咚咚咚!...我們站在海邊,看見遠(yuǎn)來的行船,便就知曉:‘?。∧鞘切值軓倪h(yuǎn)方而來...’”
蒼老的歌聲響起,伴著低沉的鼓聲,斷斷續(xù)續(xù),像是在講述著遠(yuǎn)古的故事,又像是泰諾人的起源。
奇瓦科的神情頓時(shí)一肅,老腰也挺直了起來。因?yàn)樗?,這樣的歌謠,不僅僅是為客人們而唱,更多的是要告知神靈與先祖,獲得見證與祝福。
“咚咚咚!...月亮母神阿塔貝亞,把月亮變成太陽,照耀著島上的民,也照耀著行船的人。
咚咚咚!...白色之神尤卡胡,從木薯中誕生靈魂,跨過大海與山,把食物帶給我們。
咚咚咚!...風(fēng)暴女神瓜班克斯,掌控大海與波濤,讓人們相見,又讓人們不見。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀